Вопросы команды "Варан"


Открытый Чемпионат Хайфского клуба "Что? Где? Когда?"
Первая лига, 2000 год, апрель

Команда "Варан" (Кармиэль)

Разминочный ВОПРОС

0. Карикатура. Сидит лошадь и читает книгу. Выражение "лица" лошади - смесь недоумения и страха. На обложке книги, которую видит зритель - известный фразеологический оборот из трех слов. Назовите эти три слова.

Ответ:
"Бред сивой кобылы"

Источник:
Юмористический журнал "Беседэр".

Автор: Алекс Покрас

ОСНОВНЫЕ ВОПРОСЫ

 

1. Перед вами задача великого русского шахматиста Александра Петрова "Отступление Наполеона из Москвы". В этой задаче поле b1 изображает Москву, поле h8 - Париж, черный король - Наполеона, а белые кони - русскую кавалерию, которая заставляет пройти черного короля из "Москвы" в "Париж", где он и получает мат на 14 ходу. Интересно, что на шестом ходу у белых есть возможность поставить мат ходом ферзя на поле а8. Легко догадаться, что композитор не случайно допустил в задаче такой "промах". Укажите максимально точно, что изображает в задаче диагональ h1-а8?

Ответ: Это река Березина.

Комментарий: Таким образом Петров отразил в задаче упущенную возможность взять в плен Наполеона при его переправе через Березину. Ответ "граница России" не принимается.

Источник: В. Н. Панов. Основы шахматной игры. М: ФиС, 1951, стр 76.

Автор: Алекс Покрас


2. На этой известнейшей картине ровно три персонажа: один белый и два совершенно черных. Белый персонаж лежит, один черный персонаж стоит на полу, второй черный персонаж тоже стоит, но не на полу, а вокруг - ни травинки. Надеемся, что вы не устроите нам скандал, если мы попросим вас назвать имя белого персонажа?

Ответ: Олимпия

Комментарий: Одна из двух наиболее известных и наиболее скандальных картин Эдуара Мане (вторая - "Завтрак на траве"), написана в 1863 и выставлена в "Салоне Отверженных" в 1865 году. На картине возле ложа Олимпии стоит черная рабыня, а возле ее ног прямо на постели стоит, выгнув спину, черный котенок.

Источник: Зал #15, Музей
d'Orsay, Париж.

Автор: Алекс Покрас.


3. В озере на одном из Бермудских островов недавно был обнаружен довольно толстый слой кварцевых песчинок, хотя породы, из которых сложены острова, практически лишены кварца. По сообщению журнала "Наука и жизнь", удалось понять откуда взялся кварцевый песок. Ученые какой специальности сыграли основную роль в решении этой загадки природы?

Ответ: Орнитологи

Комментарий: Кварцевый песок приносят на остров ежегодно с пляжей Северной Америки перелётные водоплавающие птицы на лапах и в желудке. Каждая несёт, как показали исследования, от 23 до 39 песчинок, но пролетает здесь ежегодно от 15 до 300 тыс. птиц.

Источник: Наука и жизнь, 1998, #1

Автор: Люба Лодман


4. ЭТО бывает у трамвая, хотя современная молодежь может этого и не знать. В. Даль приводит об этом следующую пословицу: "Коли б у ЭТОГО крылья, то б лучшей птицы не было". Что ЭТО?

Ответ: Колбаса

Источник: ТСЖВЯ,
http://a-kobrinsky.tripod.com/kata-5.html

Автор: Алекс Покрас

5. За свою трудовую деятельность она освоила много специальностей: уборщицы, няньки, кормилицы, приёмщицы, грузчика, строителя, пока не приступила к основному: полётам. Занимаясь основным делом своей жизни, она успела налетать несколько десятков часов, избежав при этом множества опасностей, каждая из которых могла стоить ей жизни. На исходе своих дней работала охранником. Кто она?

Ответ: Рабочая пчела.

Источник: Акимушкин И., Мир животных.

Автор: Люба Лодман


6. Сейчас он известен, наверное, каждому русскому человеку. Но вот почти 60 лет назад некий сержант Ланцов, обращаясь к нему, постоянно отбрасывал последнюю букву его фамилии. Возможно, причина была в том, что нерусскую фамилию было трудно произнести. Но сам обладатель этой фамилии писал об этом так: "... [сержант] никак не мог привыкнуть к моей фамилии, ему все время казалось, что [такое] окончание ... должно относиться к женщине". Назовите эту фамилию.

Ответ: Окуджава

Комментарий: Фамилия кончается на "ва", как русские женские фамилии

Источник: Булат Окуджава "Стихи, Повести, Рассказы", Екатеринбург, У-Фактория, 1998, с. 122.

Автор: Алекс Покрас

7. В августе 1997 г. в японском городе Нагоя прошел чемпионат мира по футболу. Игры проходили в 2-х категориях: до 15 и до 50 сантиметров. "Юниоры", если их так можно назвать, играли на несколько переоборудованном столе для пинг-понга, стол же для "взрослых" был в 9 раз большего размера. Игра состояла из двух таймов по 10 минут с перерывом в 20 минут. А для чего был необходим перерыв?

Ответ: Для подзарядки аккумуляторов

Комментарий: Проводился первый чемпионат мира по футболу среди роботов. При ответе "ремонт", "техобслуживание" и т.п. просить уточнения.

Источник: Наука и жизнь, 1998, #1

Автор: Люба Лодман

8. (дуплет) Дуплет "закончите фразу".

а. Лев Кассиль рассказывал, как однажды на встрече с учениками в одной из школ он упомянул, что родился в 1905 году. К сцене неожиданно подскочил мальчишка и с горящими глазами задал такой вопрос: "Неужели вы помните ... ...!?". Закончите вопрос мальчика двумя словами.

б. В ответ на этот вопрос Лев Абрамович пошутил: "Нет, не помню, я родился уже ... ...". Закончите ответ писателя двумя словами.

Ответ:
а. "Кровавое воскресенье"
б. ... в понедельник

Источник: Л.А. Кассиль, с/с в 5 томах, М:, "Детская литература", 1987

Автор: Алекс Покрас


9. Это имя некоторые люди часто употребляют, но едва ли кто-то из них его носит. Далее в списке: предмет мебели; воинское подразделение; одна из плоскостей, ограничивающая помещение; известный писатель. Каждый следующий элемент этого списка получен из предыдущего с помощью одного и того же действия. Назовите имя, с которого начинается список.

Ответ: Полкан

Комментарий: Каждый следующий элемент этого списка получен из предыдущего отбрасыванием последней буквы: Полкан - полка - полк - пол - По.

Автор: Алекс Покрас


10. В феврале 1718 г. Петр Первый издал указ о вознаграждении за ИХ доставку и штрафе за ИХ утайку. После этого указа и получило широкое распространение слово, вошедшее, впрочем, в русский язык, несколько раньше, не позднее 17-го века. Утверждают, что это существительное уникально в русском языке - оно оканчивается на четыре согласных. Назовите его.

Ответ: Монстр

Источник: Из истории русских слов. Словарь-пособие. М., 1993.

Автор: Люба Лодман


11. ПЕРВАЯ и ВТОРАЯ в русском языке отличаются всего одной буквой. В ПЕРВУЮ мы, как правило, попасть не стремимся, а во ВТОРУЮ наоборот, - стараемся попасть. Кстати, про того, кто из очень выгодного положения не попал во ВТОРУЮ можно образно сказать, что он угодил в ПЕРВУЮ. А как называется предмет, на котором 6 ВТОРЫХ?

Ответ: Биллиардный стол (первая - лужа, вторая - луза, образное выражение "сесть в лужу")

Автор: Алекс Покрас


12.
B 18 - начале 19 вв. существовал преступный промысел, которым занимались выжиги: они раскапывали могилы, в которых были похоронены особы первых трёх классов (по "Табели о рангах"). Скажите максимально точно, что именно они после этого сжигали.

Ответ: Мундиры (сукно при этом сгорало, а золотое шитьё мундиров - тонкая золотая проволока - спекалась в комочки). Ответ "галуны" принимается, при ответе "одежда" запрашивать уточнения.

Источник: Арбатский Л. Ругайтесь правильно. М., 1999.

Автор: Люба Лодман


13. (снят) Французы упоминают две. Англичане и американцы упоминают два, расположенных на двух французских. Израильтяне упоминают четыре, находящиеся на двух английских или двух французских. Русские обычно упоминают два из тех четырех, которые упоминают израильтяне, но иногда пользуются и теми же самыми двумя французскими, с которых начался этот вопрос. Вот и назовите эти две французские.

Ответ: тет-а-тет (или просто две головы).

Комментарий: Речь идет о фразеологизмах, означающих "наедине": английское выражение "
face to face", ивритское выражение "bearba einaim" ("в четыре глаза") и русское "с глазу на глаз". Русское выражение "лицом к лицу" отношения к делу не имеет, ибо имеет несколько другой смысл, а вот английское face to face употребляется в обоих смыслах.

Источники: Словарь Ожегова;
Webster's dictionary; Иврит-русский словарь; Французско-русский словарь.

Примечание: Вопрос снят, поскольку во французском языке также существует выражение "в четыре глаза".

Автор: Алекс Покрас.

13а. (замена) По всему русскому Северу, Сибири и даже дальше - в Манчжурии и Китае - распространены легенды о странном звере - кроте небывалого роста. Старые китайские сочинения о животных, составленные в 16 веке, описывают его так: "... он постоянно держится в пещерах, похож на мышь, но достигает величины быка. Хвоста у него нет, и цвет его тёмный. Он очень силён и выкапывает себе пещеры рогами...", "... роет землю отлично, однако, если случайно выберется на поверхность, тотчас умирает, едва увидев солнце или луну..." Конец цитат. Что это за зверь?

Ответ: Мамонт

Источник: Акимушкин Игорь. Мир животных.

Автор: Люба Лодман

14. Два представителя флоры, два природных явления, один отрезок времени и одно небесное тело отвечали на этот вопрос по разному, но по сути, одинаково. А кто дал другой, и вполне конкретный ответ на тот же самый вопрос?

Ответ: Друг ("Я спросил у ясеня-тополя-осени-дождя-месяца-облака, где моя любимая").

Источник: Песня из к/ф "Ирония судьбы..."

Автор: Алекс Покрас


15. Этот генерал - партизан, герой войны 1812 г., награжден двумя золотыми шпагами "За храбрость" и практически всеми Российскими и зарубежными орденами, освобождал Бельгию и Голландию. Друг многих декабристов (кстати, помогал им в период их каторги и ссылки), хороший знакомец А. С. Пушкина и даже упомянут им в Медном всаднике. Мы думаем, что данной характеристики достаточно, чтобы назвать этого человека или его самую известную должность.

Ответ: граф Александр Христофорович Бенкендорф, с 1826 года шеф Третьего отделения собственной Его Императорского Величества канцелярии.

Источник:
http://www.km.ru

Автор: Давид Рац


16. Множество неметрических мер длины и веса, даже такие часто встречающиеся, как дюйм или фут, нам приходится попросту механически запоминать. Но одна из них, причем малоупотребительная, хорошо известна большинству из нас, правда с очень высокой погрешностью - около 11%. Назовите транспортное средство, в связи с которым она нам так известна.

Ответ: Наутилус

Комментарий: На русский язык название романа "20 тыс лье под водой" часто переводят, как "80 тыс километров под водой". Т.е. принимают соотношение 1 лье = 4 км. На самом деле эта старинная французская мера длины равна примерно 4.5 км.

Источники: Роман Верна (разные переводы и оригинал); БЭС.

Автор: Алекс Покрас.